Categoría: Estilo

 

Se escriben con ‘b’

En mis horas de estudio de la nueva Ortografía de la lengua española (Madrid: RAE y ASALE, en colaboración con Espasa, 2010) me ha dado cuenta de que se sigue arrastrando un error en el enunciado —que parece una cantinela— que todos hemos oído en la escuela al aprender esta disciplina:

Se escriben con b […] las palabras que empiezan por… Se escriben con b […] las palabras que acaban por…

Y luego sigue: por las secuencias o por las terminaciones siguientes.

¿Cuál es el error? Pues en lo que he subrayado: no son las palabras las que se escriben con b, sino las secuencias fónicas.

En efecto, en la página 95 de la nueva Ortografía se puede leer:

[También] se escriben con b las palabras que presentan las terminaciones siguientes:

• Las palabras terminadas en -bilidad: amabilidad, debilidad, estabilidad, habilidad, posibilidad, sensibilidad, visibilidad. Excepciones…

… un momento: ¿visibilidad se escribe solo con b? Yo también veo una v al principio. Lo mismo ocurre con algunos ejemplos que da la propia obra:

Las palabras terminadas en -bundo (pág. 95): vagabundo

En los casos anteriores tendría que haber dicho: Las terminaciones de las palabras acabadas en -bilidad, -bundo, o Las secuencias gráficas finales como -bilibad, -bundo. Y sigue.

Las palabras compuestas cuyo primer elemento es bien o que comienzan con su forma latina bene (pág. 96): bienaventurado, bienvenida, benevolente

Aquí habría que haber dicho: El primer elemento de las palabras compuestas por bien o por bene.

Pasemos a la v (pág. 98):

Se escriben con v…

Las palabras que comienzan por (…) vice-, viz- o vi- (‘en vez de’ o ‘que hace las veces de’): vicegobernador [ejemplo mío]

Las palabras que terminan en (…) -‘voro/a (‘que se alimenta de’): herbívoro

Aquí lo estrictamente correcto hubiera sido, también, referirse no a las palabras, como vemos, sino a las secuencias fónicas.

Si lo de la b y la v hay quien no lo ve muy claro, pensemos en cuántos millones de hispanohablantes tienen problemas importantes para utilizar correctamente la s, la c y la z. En las páginas 129 y siguientes las Academias tratan de arrojar luz sobre esta oscura zona donde ceceo y seseo se combinan.

A este —para muchos— inextricable  mundo de sibilantes e interdentales varias la nueva Ortografía le dedica un total de ¡18 páginas 18! Y continúa con la cantinela:

Se escriben con s las palabras que empiezan / terminan por:

semi- (‘medio’ o ‘casi’): semicírculo

iso- (‘igual’): isósceles

-ésimo/a: centésimo, cienmilésimo

Se escriben con c ante e, i las palabras que empiezan / terminan por:

-encia: ausencia

-ancio: cansancio

-cial: superficial

-áceo: grisáceo

Se escriben con z las palabras que empiezan / terminan por:

-anza: enseñanza

Y podría continuar con más ejemplos donde habría que expresar de otra manera lo que se quiere decir. No parece que esta obra consiga la precisión ni la claridad que pretende en su declaración de intenciones, pero es lo mejor que tenemos y habrá que seguir estudiándosela.

Si esto parece rizar el rizo, a mí más me lo parece —por ejemplo— el que las Academias, con afán de simplificar, se inventen un nuevo sistema para representar los fonemas del español (pág. XLVII): no teníamos bastante con el alfabeto fonético de la Revista de Filología Española (RFE) ni con el alfabeto fonético internacional (AFI), «usados en la tradición hispánica durante décadas». Este último trata de recoger todos los signos para representar los fonemas de todas las lenguas, incluida la nuestra, y que, bajo mi punto de vista, nos hubiera venido mejor para representar todas las realizaciones fonológicas posibles de nuestra lengua. Todo sea en pro de la simplicidad. ;)

…à suivre.

Portada de la _Ortografía_ de Mateo Alemán de 1609

 

Share Button

Archisílabos. Sesquipedalismo. 2.ª parte: adjetivos, verbos y adverbios

En esta entrada acabo de ordenar el listado de archisílabos que recogió el profesor Aurelio Arteta en cinco artículos publicados en El País a lo largo de 16 años (v. entrada anterior del 3 de junio).

A continuación incluyo una lista de adjetivos, verbos y adverbios archisílabos (alrededor de 150) extraída de dichos artículos, ordenada alfabéticamente. Los asteriscos que preceden a algunos vocablos, que aparecen al principio de cada subapartado, indican que la forma no está recogida en el diccionario, y, entre corchetes indico el contexto en el que suelen emplearse, según el profesor Arteta. Los verbos de los que se derivan algunos términos que no recoge el DRAE los añado entre paréntesis. Para los verbos derivados del galicismo aceptado ‘dimensionar’ (*’redimensionar’ y ‘sobredimensionar’), consúltese el artículo de Lázaro Carreter incluido en su obra El dardo en la palabra, «Sobredimensionar».

He añadido a la lista las formas ‘sumarizar’ y ‘sumarizado’: ambas son anglicismos cada vez más usados en el campo de la informática, y equivalen a las expresiones españolas ‘resumir’ y ‘resumido’. Paradójicamente, este campo ―el informático, cuya lengua madre es el inglés― se está convirtiendo en una fuente inagotable de este tipo de palabras; y digo ‘paradójicamente’ porque el inglés no es un idioma que se caracterice por utilizar archisílabos en exceso. Podría haber añadido ‘inicializar’ (iniciar), *‘resetear’ [el sistema] (restaurar), ‘formatear’ (dar formato, conformar), etcétera.

[Nótese que el diccionario de la RAE no recoge ni ‘archisílabo’ ni ‘sesquipedalismo’. En el primer caso, porque se trata de una palabra prefijada (archi-), y en el diccionario es imposible que se recojan todos los términos formados por afijación; y en el segundo, tal vez, por corresponder a la jerga técnica lingüística.]

 

Adjetivos
*internacionalizada internacional
*lesional lesivo
*obstaculizador (obstaculizar) obstáculo
*personalizada (personalizar) [atención] individual
*profesionalizada (profesionalizar) profesional
*resistencial (resistir) resistente
*vehiculizador vehículo
derivativa derivada
despreciativo despectivo
dinámica *confrontativa proceso conflictivo
generalistas generales
incierto falso
inoperativo inoperante
oficialista oficial
preferencial preferente
reiterativo reiterado
Participios de pasado en función de adjetivo (no indico su infinitivo)
anexado anexo
capacitado capaz
cohesionado unido o concorde
continuado continuo
criminalizado incriminado
desesperanzado desesperado
diferenciado diferente o distinto
generalizado general
globalizado global
individualizado individual
industrializado industrial
jerarquizado jerárquico
motivado [a hacer algo] movido [a hacer algo]
personalizado personal
referenciado [lo] referido [lo]
reinsertado reinserto
*sumarizado resumido
Verbos
*aperturar abrir
*basamentar basar
*compartimentalizar compartimentar
*conexionar (conexionarse) conectar
*confesionalizar ¿Adoptar una confesión?
*direccionar dirigir [en el espacio]
*implicatar [en Lógica] implicar, suponer
*legitimizar legitimar
*marginalizar marginar
*minimalizar minimizar, reducir
*objetivizar objetivar
*objetualizar objetivar
*recepcionar recibir, acoger
*redimensionar (dimensionar) recrear [según contextos]
*redireccionar redirigir
*referenciar referir, aludir, citar, nombrar
*residencializar residir
*revisitar (visitar) revisar
*sectorizar ¿Referir algo a un sector? ¿Partir en sectores?
*serializar seriar
*subalternizar subordinar o subalternar
*subjetivizar subjetivar
*sustancializar sustanciar
articular componer, enlazar, ordenar o unir
centralizar centrar
clarificar aclarar
colisionar chocar
comentar contar, decir, hablar
complementar completar
comportarse portarse
concienciar tomar conciencia
concientizar tomar conciencia
configurar formar
conformar formar
conmocionar conmover
contabilizar contar
cumplimentar rellenar o responder, cumplir
descalificar despreciar o insultar
descontextualizar sacar de contexto
desconvocar anular o suspender
desmotivar disuadir
desvalorizar devaluar
desvincular desatar, separar
diferenciar distinguir
dimensionar ampliar, exagerar
diseñar [estrategias] proyectar planes
ejercitar ejercer
enfatizar subrayar
evidenciar mostrar o revelar
existir haber
explosionar explotar
fidelizar [la clientela o los empleados] conservar
finalizar terminar, acabar, concluir
flexibilizar adaptar, amoldar
focalizar enfocar
fundamentar fundar
fusionar [los bancos] fundir
generar crear
hostilizar hostigar
implementar [anglicismo, to implement] poner en práctica
imposibilitar impedir
incentivar apoyar o impulsar
incrementar aumentar
influenciar influir
institucionalizar instituir
instrumentalizar [a alguien] manejar
interaccionar interactuar, relacionarse
involucrar abarcar, implicar, incluir, envolver
materializar plasmar
materializar [goles] meter, plasmar
mentalizarse prepararse o disponerse
modelizar modelar
optimizar mejorar
patentizar mostrar o revelar
penalizar castigar
planificar planear
posicionar situar, colocar
posicionarse pronunciarse
priorizar primar
problematizar cuestionar
promocionar promover
publicitar difundir
ralentizar frenar
regularizar regular, reglar
reposicionar (posicionar) resituar, recolocar
señalizar señalar
sobredimensionar ampliar, exagerar
*sumarizar resumir
tensionar tensar
utilizar usar
vehicular llevar o transportar
visionar ver o mirar
visualizar contemplar
Adverbios y frases adverbiales
*desafortunadamente (desafortunado, -a) desgraciadamente
*indiferenciadamente (indiferenciado, -a indiferentemente
a día de hoy hoy día
anteriormente antes
con anterioridad antes
con posterioridad después
posteriormente después

 

Como pudiéremos visibilizar, quedare patentizado que la abusabilidad de los archisílabos implica desafortunadamente una instrumentalización del recepcionador de lo contextualizado que nos vehiculiza hacia una problemática globalizada, que hubiere podido redireccionarnos hacia alguna tipología de dinámica confrontativa entre emisorizador y recepcionador en el proceso de transversalización de la comunicatividad, en cuyo caso la verbalización debiere interiorizarse como inoperativa.

(¿!)

Menos mal que algunos aún decimos las cosas claras :-))

…à suivre.

Share Button

Archisílabos. Sesquipedalismo. 1.ª parte: sustantivos

La búsqueda de la palabra más larga se ha denominado sesquipedalismo. Este vocablo deriva de la locución latina «sesquipedalia verba» que significa ‘palabras ampulosas, rimbombantes, de amplitud desmesurada’, que parecen conferir a quien las pronuncia algún tipo de excelencia, cuando, en realidad ponen de manifiesto su pobreza léxica.

Aquí he organizado unos cuantos archisílabos (trescientos y pico) que fue recogiendo el profesor Aurelio Arteta en cinco artículos publicados en El País a lo largo de 16 años (el primero de 1995). Son estos:

«La moda del archisílabo» (21-09-1995) http://www.elpais.com/articulo/opinion/moda/archisilabo/elpepiopi/19950921elpepiopi_6/Tes

«Arrecian los archisílabos» (10-08-2005) http://www.elpais.com/articulo/opinion/Arrecian/archisilabos/elpepiopi/20050810elpepiopi_5/Tes

«Archisílabos» (16-12-2008) http://www.elpais.com/articulo/opinion/Archisilabos/elpepiopi/20081216elpepiopi_4/Tes

«Archisílabos a tutiplén» (05-02-2010) http://www.elpais.com/articulo/opinion/Archisilabos/tutiplen/elpepiopi/20100205elpepiopi_4/Tes

«Archisilabeando» (19-01-2011) http://www.elpais.com/articulo/opinion/Archisilabeando/elpepiopi/20110119elpepiopi_4/Tes

He agrupado los términos por categorías gramaticales, atendiendo a cuestiones morfológicas, y aparecen ordenados alfabéticamente dentro de cada categoría.

A los vocablos que no están recogidos en la versión electrónica en línea del diccionario de la RAE (http://buscon.rae.es/) les he antepuesto un asterisco (*) y aparecen al principio de cada subapartado. Tras ellos, entre paréntesis, aparecen verbos que sí recoge el DRAE, si es que existen. Entre corchetes explico el contexto en el que se aplican algunas de las palabras.

Como podrá comprobar quien lo desee, algunos términos han desplazado su contenido semántico por el uso indebido, como por ejemplo ‘sustantividad’, con el valor de ‘sustancia’, cuando en realidad significa ‘existencia real, independencia, individualidad’, etcétera. Algunos otros términos han aparecido alargando su forma léxica innecesariamente; tal es el caso de ‘competitividad’, que, procedente del verbo ‘competir’ o del sustantivo ‘competición’, debería haber dado la forma *’competividad’, más lógica, que sin embargo no recoge el diccionario.

 

 

ARCHISÍLABOS (SUSTANTIVOS)
Miscelánea
*blablablablá blablablá
analítica análisis
comisiones [de seguimiento] control
deficiencia defecto
dinámica procesos
disciplinario disciplinar
escenario contexto
específico propio o particular
existencia presencia
finalista [objetivo] final
incidencia efecto o impacto
inexistencia carencia, ausencia
intercambio cambio (de impresiones)
listado lista
normativas normas
problemática problema
recopilatorio recopilación
sumatorio sumario
visionado visión
-ción
*asertación aserción, aserto
*coaligación (coaligarse) coalición
*compatibilización (compatibilizar) compatibilidad
*desjudicialización (judicializar) ¿Apartar del terreno judicial?
*desregula(riza)ción (regularizar) ¿Apartar de las reglas?
*excomulgación (excomulgar) excomunión
*financiarización (financiar) financiación
*fragilización fragilidad
*fundamentación (fundamentar) fundamento
*implicatación [en Lógica] supuesto
*incentivación (incentivar) incentivo
*inferiorización ¿Acción y efecto de hacer algo inferior?
*invisibilización (visibilizar) ocultamiento
*mejorización (mejorar) mejora
*modelización (modelizar) ¿Acción y efecto de construir un modelo?
*parcialización sectarismo
*periodificación periodización
*securización o titulización (de créditos) “Convertir determinados activos, generalmente prestamos, en valores negociables en el mercado”.
*sintetización (sintetizar) síntesis
*teorización (teorizar) teoría
*transversalización ¿Acción y efecto de atravesar?
*tutorización (tutorar) tutoría
actuación acción
afectación afección, daño
apreciación juicio
argumentación argumento
bancarización “Desarrollar las actividades sociales y económicas de manera creciente a través de la banca.”
calendarización “Fijar anticipadamente las fechas de ciertas actividades a lo largo de un período”.
capacitación capacidad
caracterización característica
certificación certificado
citación cita
complementación complemento
comunicación comunicado
conceptualización conceptuación
concertación concierto
concientización toma de conciencia
concretización concreción o plasmación
conformación forma
confrontación combate
connotación matiz o sentido
constatación constancia
contrastación contraste
denominaciones nombres
derivación deriva
desaceleración freno
desambiguación aclaración
desertificación desertización
desestructuración remodelado (de una empresa)
deslocalización traslado
diferenciación diferencia
documentación documentos
domiciliación domicilio
ejemplificación ejemplo
ejercitación ejercicio
enunciación enunciado
especialización especialidad
esponsorización respaldo o patrocinio
estimulación estímulo
exceptuación excepción
experimentación experimento
expoliación expolio
exterminación exterminio
finalización final, término
financiación respaldo o patrocinio
flexibilización “Acción y efecto de flexibilizar”
formulación fórmula
globalización extensión [mundial]
habituación hábito, costumbre
interceptación intercepción
intermediación mediación
limitación límite
matización matiz
motivaciones motivos
negociación trato o diálogo
numeración número o cifra
optimización mejora
postulación postulado
potenciación impulso
precipitaciones lluvias
presencialización [del pasado] (presenciar) presencia
presuposición presupuesto
programación programa
reglamentación reglamento
regularización regulación
renunciación o renunciamiento renuncia
rotulaciones rótulos
secuenciación secuencia
señalización señal
significación sentido
suposición supuesto
sustentación sustento
titulación título
tramitaciones trámites
utilización uso
valoración valor
valoración juicio
valorización valor
vinculación vínculo
-ismo
*emprendurismo[cursos de] (emprender) empresarios o emprendedores [cursos para]
*incrementalismo (incrementar) aumento
*oposicionismo (oponerse) oposición
*reduccionismo (reducir) reducción
aislacionismo aislamiento
confusionismo confusión
secretismo secreto
-ivo
*colaborativo (colaborar) colaborador
adaptativo adaptable
aproximativo aproximado
colectivo grupo
efectivos soldados
operativo activo
-logía
*aparatología aparatos (de ortodoncia)
climatología clima, tiempo
metodología método
sintomatología síntomas
tecnologías técnicas
tipología tipos
‑miento, ‑ento
*desplomamiento (desplomar) desplome
*redimensionamiento (dimensionar) ¿Acción o efecto de volver a establecer las dimensiones de algo?
*sobredimensionamiento (dimensionar) crecimiento excesivo(de una empresa)
*tensionamientos (tensionar) tensiones
acogimiento acogida
condicionamiento condición
distanciamiento distancia
equipamiento equipo
establecimiento tienda, puesto o comercio
incremento aumento
llamamiento llamada
merecimiento méritos
posicionamiento situarse, adoptar una postura o decisión
reforzamiento refuerzo
seguimiento control
seguimiento[de una manifestación] respuesta, adhesión
tratamiento [buen] trato [buen]
-or
analizador analista
comunicador locutor
intermediador mediador, intermediario
Participios de presente en función de sustantivo
condicionante condición
ejemplarizante ejemplar
existente real, presente
referentes modelos
Abstracción (-idad, –alidad)
*armoniosidad armonía
*atractividad atractivo
*circunstancialidad circunstancia
*diferencialidad (diferenciar) diferencia
*disfuncionalidad (funcionar) disfunción
*ficcionalidad (fingir) ficción
*globalidad conjunto
*necesariedad necesidad
*pasmosidad (pasmar) pasmo
*usabilidad (usar) uso
accesibilidad acceso
accidentalidad accidentes
afectividad afecto
celebridades célebres
centralidad centro
competitividad *competividad (competir)
complementariedad complemento
conectividad conexión
confesionalidad confesión
confidencialidad confidencia
conflictividad conflicto
credibilidad crédito
criminalidad crimen
culpabilidad culpa
direccionalidad dirección
disponibilidad disposición (hacia algún empeño)
durabilidad duración
efectividad eficacia
emotividad emoción
en exclusividad en exclusiva (vender una marca)
esencialidad esencia
especificidad carácter
excepcionalidad excepción
exclusividades exclusivas (entrevistas)
facticidad hecho
finalidad fin
funcionalidad función
generalidad mayoría
gobernabilidad gobierno o gobernación
habitualidad frecuencia
honorabilidad honor
individualidades individuos
intencionalidad intención
irregularidad falta, delito, desliz
legalidad ley
literalidad [de lo escrito] letra
modalidad modo, versión o clase
multiplicidad múltiples (ventajas)
obligatoriedad obligación
peligrosidad peligro
potencialidad potencia o capacidad
proporcionalidad proporción
racionalidad razón
rigurosidad rigor
selectividad selección (prueba de)
significación significado
significatividad significado
sostenibilidad sostenimiento
sustantividad sustancia
sutilidad sutileza
territorialidad territorio
totalidad todo o el total
voluntariedad voluntad

…à suivre.

P. S.: La moda, o costumbre de usar este tipo de palabras es algo que me enervicioniza sobredimensionadísimamente :-)

Share Button

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies